Вторник, 09 июня 2015 18:09

Циннер Хедда

Автор 
Совет: А чтобы не потерять эту страницу, просто нажмите на кнопочку ниже, и адрес этой страницы сохраниться на стене вашей соц.сети
Оцените материал
(0 голосов)


Краткая информация об актрисе

Хедда Циннер
Полное имя актрисы на родном языке: нем. Hedda Zinner

Хедда Циннер, Лейпциг, 1948
Псевдонимы:

Элизабет Франк, Ханнхен Лобезам, Хедда нем. Elisabeth Frank, Hannchen Lobesam, Hedda

Когда родилась (Дата рождения):

20 мая 1905

Где родилась (Место рождения):

Вена или Львов

Когда умерла (Дата смерти):

7 января 1994 88 лет

Где умерла (Место смерти):

Берлин

Какое имеет гражданство:

Австро-Венгрия→ Польша→
Третий рейх→
СССР→ ГДР→
Германия

Чем занимается (Род деятельности):

прозаик, поэт, драматург, эссеист, сценарист, критик и политик

Годы творчества:

актриса: 1923-1930
журналистка и писательница: 1930-1994

Направление работы:

реализм

Жанр:

роман, рассказы, новелла, пьеса

Язык произведений:

немецкий


Биография актрисы Циннер, Хедда

Хедда Циннер (нем. Hedda Zinner 20 мая 1905, Лемберг либо Вена — 4 июля 1994, Берлин) — германская писательница, актриса, журналистка и радиоведущая.

Содержание

  • 1 Биография
  • 2 Творчество
  • 3 Произведения
  • 4 Экранизации
  • 5 Заслуги и отличия
  • 6 Источники
  • 7 Примечания
  • 8 Ссылки

Биография

Хедда Циннер родилась в еврейской семье служащего Адольфа Циннера. Закончив школу, в 1923—1925 годах обучалась в Венской театральной академии. Дебютировала как актриса в венском Театре Раймунда. Работала на сценах Штутгарта (1923—1924), Баден-Бадена (1924—1925), Вильгельмсхафена (1925—1926). Выступала с труппой «Рейнские гастрольные подмостки» (нем. Rheinische Gastspielbühne) в 1926—27 годах, работала на сценах Болеславеца (1927—1928) и Цвиккау (1928—1929). С 1929 года проживала в Берлине, где служила актрисой, писала стихи и декламировала их на политических митингах. В 1929 году Циннер вступила в Коммунистическую партию Германии (с 1946 года — Социалистическая единая партия Германии — СЕПГ).

С 1930 года Циннер публиковала социально-политические и сатирико-критические стихи в таких изданиях, как «Красный флаг» (нем. Die Rote Fahne), «Рабочий голос» (нем. Arbeiter Stimme), «Мир вечером» (нем. Welt am Abend), «Рабочая иллюстрированная газета» (нем. Arbeiter Illustrierte Zeitung), «Путь женщины» (нем. Weg der Frau) и «Журнал для всех» (нем. Magazin fur Alle). В 1930 году Циннер переехала в границах городка в дом по адресу Штайнрюквег, № 3, Художественная колония Вильмерсдорф (нем. Steinrückweg 3, Künstlerkolonie-Wilmersdorf). В это время познакомилась с писателем Фрицем Эрпенбеком, за которого скоро вышла замуж. После так именуемой «Большой облавы» (нем. Großrazzia) 15 марта 1933 года супругам пришлось в том же месяце спешно выехать в Вену. В будущем году они перебрались в Прагу, где Хедда основала и возглавила политическое кабаре «Студия-1934» (нем. Studio 1934).

В апреле 1935 года Циннер вкупе с супругом эмигрировала в Русский Альянс. Осела в Москве, дублировала на германском языке героиню киноленты «Борцы» (1936) — супругу дирижера Клеберсбуша. В 1935—1941 годах Хедда Циннер работала в немецкоязычной редакции Столичного радио, писала для него радиопьесы, печаталась в «Немецкой центральной газете» (нем. Deutsche Zentralzeitung) и разных литературных изданиях. Была кандидатом на вступление в германское отделение Союза писателей СССР. В декабре 1936 года Циннер получила русское гражданство. В 1938 году Хедда Циннер заняла пост заместителя заведующего отделом культуры «Немецкой центральной газеты». С сентября 1941 года Циннер вела передачи для дам на «Немецкой народной радиостанции» (нем. Deutscher Volkssender). С октября 1941 по 1943 года находилась в эвакуации в Уфе, где родила отпрыска Йона Эрпенбека (John Erpenbeck), ставшего потом известным физиком, философом и писателем, папой писательницы Дженни Эрпенбек.

В июне 1945 года Хедда Циннер поселилась в восточной части Берлина — Панкове. В 1946 году приступила к работе режиссёром в Доме радиовещания (нем. Haus des Rundfunks). В 1950-х — 1960-х была режиссёром Театра на Шиффбауердамме (нем. Theater am Schiffbauerdamm). В 1946 году Циннер выбрали председателем Германского дамского совета. Писательница принадлежала к членам Научно-художественного совета при министерстве культуры ГДР, в 1958 году была делегатом V съезда СЕПГ. С 1959 года Хедда Циннер занимала должность заместителем председателя Общества культурных связей с зарубежьем. В 1975 году Циннер удостоилась ордена «За награды перед Отечеством» в золоте и стала почётным членом Союза писателей ГДР. Циннер состояла в Демократическом женском союзе ГДР и интенсивно работала в Обществе германо-советской дружбы.

Похоронена на Доротеенштадтском кладбище в Берлине.

Творчество

Хедда Циннер писала в ключе социалистического реализма. Приобретённый Циннер журналистский опыт содействовал документальности и определенной схематичности описаний в её сочинениях. Неоспоримым достоинством является психологичность и достоверность, невзирая на потребность приобщаться к требованиям времени. Время от времени писательница этой потребностью третировала. К примеру, в 1985 году в ГДР воспретили телеверсию «Равенсбрюкской баллады» (1961), как не соответствовавшую закоренелым партийным канонам изображения организации «Антифашистское действие».

Западногерманская газета «Франкфуртер альгемайне цайтунг» в конце мая 1975 года откликнулась последующим образом на поздравительную статью, написанную в «Нойес Дойчланд» в связи с 70-летием Хедды Циннер:

… Как на заказ, жизнеописание Хедды Циннер является прототипом социалистического литератора старенькой школы. Чуть повзрослев, она — юная дама — откинула свои буржуазные корешки со всем к ним причитающимся и принялась писать путаные берлинские городские репортажи для «Красного знамени», стихи и песни для боевого резвого употребления на рабочих собраниях Из агитаторши, журналистки, артистки кабаре и певицы равномерно она становилась уважаемой, полезной рассказчицей и драматургом

Уникальный текст (нем.)

… Hedda Zinners Lebenslauf ist wie nach Maß gemacht für eine vorbildliche sozialistische Literatin der alten Schule. Kaum war sie mündig, hatte sie ihre bürgerliche Herkunft mit allem Drum und Dran abgestreift, schrieb als junge Frau im verworrenen Berlin Reportagen für die Rote Fahne und Gedichte und Songs zum kämpferischen Schnellverbrauch für Arbeiterversammlungen. Aus der Agitatorin, Journalistin, Kabarettistin und Liedersängerin wurde nach und nach eine hochgeehrte, brauchbare Erzählerin und Dramatikerin

В целом о творчестве Хедды Циннер Иоганнес Роберт Бехер произнес:

Писатель должен испытать и освоить все способности и средства собственного искусства. Как-то так и сделала Хедда Циннер. И искусство заключается вот в чём — она гневно переходит от профессии к профессии, порхает с ветки на ветку, как ни в чём не бывало оставаясь на месте

Уникальный текст (нем.)

Der Schriftsteller muß alle Möglichkeiten und Medien seiner Kunst erproben und erobern. Das etwa hat Hedda Zinner getan. Und was die Kunst dabei war: Sie ist, unternehmungslustig von Branche zu Branche, beschwingt von Ast zu Ast, immer hübsch auf dem Teppich geblieben

У писательницы легкое и быстрое изложение, мелодичная речь. Многие её тексты положены на музыку, в том числе кантата «Приговор» (композитор Жан К. Форест, премьера свершилась в июле 1958-го).

В произведениях Хедды Циннер много биографического. Роман «Всего только женщина» (1954) повествует о суфражистке Луизе Отто-Петерс, порвавшей со собственной буржуазной семьёй. В трилогии «Предки и наследники» (роман «Регина» 1968 одна) из основных линий — черта и критика жизни среднего класса в Австро-Венгрии.

Темой романа «Фини» (1973) стали реальные действия, происходившие сначала 30-х годов в поселении живописцев — Вильмерсдорфе: агитационная работа коммунистов, столкновения коммунистических и нацистских группировок, создание отряда самообороны обитателей берлинского Вильмерсдорфа. В виде Фини узнаваема сама Хедда Циннер, а виде беспартийного драматурга Ганса Калена, который под воздействием главной героини проникается коммунистическими мыслями, угадывается Фриц Эрпенбек.

Большая часть романов и рассказов экранизированы — в синематографе и на телевидении. Её произведения переведены на российский, французский, венгерский, чешский, словацкий, болгарский, польский, китайский и японский языки. Хедда Циннер переводила с российского (Светлов, Маршак) и украинского языков.

Произведения

  • Unter Dächern — «Под крышами». Стихи, 1936
  • Das ist geschehen — «Это случилось». Стихи, 1939
  • Caféhaus Payer — «Кофейня „Пайер“». Пьеса, 1945
  • Humanistisches Sonett — «Гуманистический сонет», 1947
  • Alte Dichtung und Folklore fern und nah — «Древняя поэзия и фольклор издалече и вблизи». Эссе, 1947
  • Alltag eines nicht alltäglichen Landes — «Обычный денек необыкновенной страны». Очерки и стихи, 1950
  • Spiel ins Leben — «Игра в жизнь». Пьеса, 1951
  • Der Mann mit dem Vogel — «Человек с птицей». Комедия, 1952
  • Freie Völker, freie Lieder — «Свободные народы — свободные песни». Стихи, 1952
  • Wir fahren nach Moskau — «Мы едем в Москву». Рассказы для малышей, 1953
  • Der Teufelskreis — «Чёртов круг». Драма, 1953
  • Nur eine Frau — «Всего только женщина». Роман, 1954
  • Lützower — «Лютцовцы». Спектакль, 1955
  • General Landt — «Генерал Ландт». Спектакль, 1959
  • Was wäre wenn …? — «Что было б, если..»
  • Leistungskontrolle — «Контрольная работа». Молодёжный спектакль, 1960
  • Ravensbrücker Ballade — «Равенсбрюкская балада». Катастрофа, 1961
  • Auf jeden Fall verdächtig — «В любом случае подозрительный». Пьеса, 1961
  • Ein Amerikaner in Berlin — «Американец в Берлине». Фарс, 1963
  • Wenn die Liebe stirbt — «Когда погибает любовь». Рассказы, 1965
  • Elisabeth Trowe — «Элизабет Трове». Киноновелла, 1969
  • Ahnen und Erben — «Предки и наследники». Трилогия
    • Regina — «Регина», 1968
    • Die Schwestern — «Сёстры», 1970
    • Fini — «Фини», 1973
  • Auf dem roten Teppich — «На красноватом ковре». Очерки, 1978
  • Katja — «Катя». Роман, 1980
  • Die Lösung — «Решение». Роман, 1981
  • Arrangement mit dem Tod — «Сделка со смертью». Роман, 1984
  • Glas und Spiegel — «Стекло и зеркало». Байки, песни, стихи, 1985
  • Die große Ungeduld — «Сильное нетерпение». Рассказы, 1988
  • Selbstbefragung — «Допрос себя самой». Воспоминания, ISBN 3-371-00195-4
  • Ins Leben entlassen — «Отпустить в жизнь». Рассказы, 1990

Экранизации

  • 1956: «Чёртов круг»
  • 1958: «Всего только женщина»
  • 1962: «Ота из класса 12b»
  • 1972: «Лютцовцы»
  • 1988: «Актриса»

Заслуги и отличия

  • 1954 — Государственная премия ГДР
  • 1957 — Орден «За награды перед Отечеством» (серебряный)
  • 1959 — Берлинская премия имени Гёте
  • 1960 — Премия имени Лессинга (ГДР)
  • 1964 — Медаль Карла фон Осецкого (Совет мира ГДР)
  • 1974 — Премия имени Лиона Фейхтвангера
  • 1975 — Орден «За награды перед Отечеством» (золотой)
  • 1980 — Орден Карла Маркса
  • 1989 — Государственная премия ГДР I класса за искусство и литературу
  • ???? — Знатный символ Общества германо-советской дружбы

Источники

  • Библиография Хедды Циннер // Германская государственная библиотека
  • Bernd-Rainer Barth, Peter Erler: Zinner, Hedda. In: Wer war wer in der DDR? 5. Ausgabe. Band 2. Ch. Links, Berlin 2010, ISBN 978-3-86153-561-4
  • Биография и фото в «Künstlerkolonie Berlin e. V.»

Прочитано 3596 раз
Другие материалы в этой категории: « Цисла Клаудиа Циммерман Верена »